跳到主要內容區塊

結婚登記

 

結婚登記宣導
刊 登 日 期 相     關     連     結
2017/07/28 如遇天然災害恐有危害人身安全之虞或交通中斷等不可抗力因素,戶政事務所暫停受理結婚登記
2017/01/25 未達民法法定結婚年齡之未成年人,不得結婚宣導
2014/12/02 修正「戶政事務所辦理結婚登記作業規定」第3點、第5點、第6點規定
2014/10/30 國人與大陸地區人民、香港(澳門)居民及外國籍人結婚、離婚登記,應提憑載有出生年月日之證明文件
2014/02/19 新增得向任一戶政事務所申請之戶籍登記事項
2013/11/12 新增得向任一戶政事務所申請之戶籍登記事項
2013/09/26 自民國97年5月23日起,我國結婚由「儀式婚」改為「登記婚」,結婚雙方當事人必須至戶政事務所辦理結婚登記婚姻始生效力

 


 

  • 結婚登記日前三個辦公日內,得向戶政事務所辦理結婚登記,並指定結婚登記日。

英文
For marriage registration, please book the registration and assign the registration day at the Household Registration Office within three business days before the registration.
越南語
Phải đăng ký kết hôn tại Văn phòng Hộ chính, và chỉ định ngày đăng ký kết hôn trong vòng 3 ngày làm việc trước khi đăng ký kết hôn.
印尼語
Urus registrasi pernikahan di Kantor Catatan Sipil dalam waktu 3 hari kerja sebelum registrasi pernikahan dan tetapkan waktu pernikahan.
泰語
ภายในสามวันก่อนทำการวันจดทะเบียนสมรส คุณสามารถยื่นขอจดทะเบียนสมรสกับสำนักงานครัวเรือนและระบุวันจดทะเบียนสมรส

 

 


標籤:#結婚登記